KET 在線(xiàn)
模擬測(cè)試
小程序在線(xiàn)模擬測(cè)試
PET 真實(shí)
考場(chǎng)模擬
OPFUN Talk萌課堂,專(zhuān)注青少在線(xiàn)語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢(xún)中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
趙振江說(shuō),截至2010年,中國(guó)翻譯出版了80多部《唐吉訶德》,十幾位中國(guó)翻譯家翻譯了這部著名的西班牙書(shū);但相比之下,整個(gè)西班牙世界只有一個(gè)版本的《紅樓夢(mèng)》。雖然我學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)文學(xué),但我無(wú)法理解它。 趙振江認(rèn)為,由于漢語(yǔ)和印歐語(yǔ)系在語(yǔ)言學(xué)上有很大的差異,最好把中國(guó)詩(shī)歌的外部翻譯交給外國(guó)漢學(xué)家。它完全由中國(guó)人自己翻譯。首先要看他是否會(huì)用西班牙語(yǔ)寫(xiě)詩(shī)。 十六年苦磨西語(yǔ)《
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注