KET 在線(xiàn)
模擬測(cè)試
小程序在線(xiàn)模擬測(cè)試
PET 真實(shí)
考場(chǎng)模擬
OPFUN Talk萌課堂,專(zhuān)注青少在線(xiàn)語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢(xún)中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
日常生活中隨意說(shuō)出的“すみません”,是能在感謝、道歉和打招呼等各種各樣的場(chǎng)景下使用的詞語(yǔ)。
但是,不斷有人問(wèn)「すみません」和「ごめんなさい」究竟有什么不同?
今天,我們來(lái)看一下這兩個(gè)詞語(yǔ)的區(qū)別吧。
すみません
日語(yǔ)詞典《廣辭苑》中對(duì)「すみません」的解釋是:
『すみません』と言う言葉は、物事がうまく決著せず、また、自分の気持ちが落ち著かないという意から、相手に対して謝るときなどに使う言葉である。
因?yàn)槭虑闆](méi)有圓滿(mǎn)解決而自己又不能沉著應(yīng)對(duì),向?qū)Ψ降狼?;或者向別人道謝;或者拜托別人等時(shí)候使用的。
它作為「すまない」的禮貌語(yǔ)使用,也是在完成某件事情、結(jié)束某種狀況或者告別某種心緒的時(shí)候使用的詞語(yǔ)。
ごめんなさい
另一方面,「ごめんなさい」是寬恕,赦免的尊敬語(yǔ)。
自分が悪かったなぁという場(chǎng)面で謝罪の時(shí)や、相手に対して失禮な振る舞いをしてしまったとき、許してほしいという気持ちを示すために使う言葉です
「ごめんなさい」是在認(rèn)為自己犯了錯(cuò)而道歉的時(shí)候、或是做了對(duì)對(duì)方失禮的行為時(shí),為了取得對(duì)方原諒而使用的。
注意不同點(diǎn)
盡管有微妙的不同,不過(guò),「すみません」是在向?qū)Ψ絺鬟_(dá)自己不能平靜,不能恢復(fù)的心情。因?yàn)槭且宰约簽槌霭l(fā)點(diǎn)的表達(dá)方式,也可能無(wú)法向?qū)Ψ絺鬟f歉意。
如果想真摯地表達(dá)歉意,真心想得到原諒,就得用「ごめんなさい」。
因?yàn)檫@樣就相當(dāng)于是把對(duì)方作為主體,給了對(duì)方判斷是否決定原諒自己的機(jī)會(huì),這樣的話(huà),在好好道歉之后也能成功地建立信賴(lài)關(guān)系。
在給別人添麻煩了之后,只用「すみません」來(lái)道歉會(huì)讓人反感!
因?yàn)椤袱工撙蓼护蟆惯@句話(huà)是以自己為出發(fā)點(diǎn),過(guò)多使用的話(huà),可能會(huì)給人留下“只考慮自己的事情”的印象。
雖然這是個(gè)在任何場(chǎng)合都能使用的方便的詞,但要注意,使用它是很難衷心傳達(dá)歉意的。
用「すみません」「すいません(通俗說(shuō)法)」作為口頭禪的話(huà),不管這句話(huà)包含著再多歉意,對(duì)方也不會(huì)覺(jué)得你在誠(chéng)心誠(chéng)意地道歉。
并且,能在不同的場(chǎng)合靈活地使用語(yǔ)言表達(dá)自己的感情,這種行為也體現(xiàn)了個(gè)人的成長(zhǎng)。
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注