OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

大雨英語翻譯怎么說

來源:小編 編輯:小編 日期:2023-10-20 15:00:07

最近,南方地區(qū)連連下大雨,給人們的生活帶來了不小的影響。在這種情況下,英語中該如何表達(dá)“大雨”呢?接下來,本文將為大家詳細(xì)介紹“大雨”的英語表達(dá)。

1. Heavy rain

Heavy rain是指強(qiáng)降雨,一般是指雨量超過了20毫米/小時,或者是1小時內(nèi)降水量超過了30毫米的雨。這種雨下起來聲音很大,會給人們的出行和工作帶來很多不便。

例如:

It's been raining heavily all day.(整天都在下大雨。)

The streets are flooded due to heavy rain.(因為下了大雨,街道被淹了。)

2. Torrential rain

Torrential rain是指傾盆大雨,降水量很大,下雨的時間很長,對交通及人們的生活會造成很大的影響。

例如:

We had torrential rain last night, the rivers are overflowing.(昨晚下了傾盆大雨,河水泛濫了。)

The weather forecast said there will be torrential rain in the coming days.(天氣預(yù)報說接下來幾天會有傾盆大雨。)

3. Pouring rain

Pouring rain是指傾瀉的雨水,這種雨下起來很猛,雨點很大,會給人的視線和行動造成很大的影響。

例如:

It's pouring rain outside, I don't want to go out.(外面正在傾盆大雨,我不想出去。)

The car was hit by pouring rain as we drove through the countryside.(我們開車穿越鄉(xiāng)間,車子被傾瀉的雨水打了個正著。)

4. Drizzling rain

Drizzling rain是指毛毛雨,降水量不大,雨點很小,但是時間很長。這種雨雖然不會對人和物造成太大的影響,但是會讓人感覺很潮濕。

例如:

The drizzling rain lasted for the whole day, I feel so depressed.(毛毛雨持續(xù)了一整天,我覺得很沮喪。)

She enjoys walking in the park in drizzling rain.(她喜歡在公園里散步,尤其是在毛毛雨的時候。)

Misty rain是指蒙蒙細(xì)雨,雨點很小,但是非常細(xì)密,像是在薄霧中下的雨水。這種雨會讓人感覺很舒適,但是會讓路面變得很滑,對行車造成影響。

例如:

The misty rain makes the scenery more charming.(蒙蒙細(xì)雨讓風(fēng)景更加迷人。)

The road is very slippery due to the misty rain.(因為蒙蒙細(xì)雨,路面非?;#?/p>

以上就是關(guān)于“大雨”的英語表達(dá),希望可以幫助大家更好地理解和應(yīng)用這些詞匯。如果您還有其他疑問或需要幫助,歡迎聯(lián)系我們的客服。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2