KET 在線
模擬測試
小程序在線模擬測試
PET 真實
考場模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
最近,南方地區(qū)連連下大雨,給人們的生活帶來了不小的影響。在這種情況下,英語中該如何表達(dá)“大雨”呢?接下來,本文將為大家詳細(xì)介紹“大雨”的英語表達(dá)。
Heavy rain是指強(qiáng)降雨,一般是指雨量超過了20毫米/小時,或者是1小時內(nèi)降水量超過了30毫米的雨。這種雨下起來聲音很大,會給人們的出行和工作帶來很多不便。
例如:
It's been raining heavily all day.(整天都在下大雨。)
The streets are flooded due to heavy rain.(因為下了大雨,街道被淹了。)
Torrential rain是指傾盆大雨,降水量很大,下雨的時間很長,對交通及人們的生活會造成很大的影響。
例如:
We had torrential rain last night, the rivers are overflowing.(昨晚下了傾盆大雨,河水泛濫了。)
The weather forecast said there will be torrential rain in the coming days.(天氣預(yù)報說接下來幾天會有傾盆大雨。)
Pouring rain是指傾瀉的雨水,這種雨下起來很猛,雨點很大,會給人的視線和行動造成很大的影響。
例如:
It's pouring rain outside, I don't want to go out.(外面正在傾盆大雨,我不想出去。)
The car was hit by pouring rain as we drove through the countryside.(我們開車穿越鄉(xiāng)間,車子被傾瀉的雨水打了個正著。)
Drizzling rain是指毛毛雨,降水量不大,雨點很小,但是時間很長。這種雨雖然不會對人和物造成太大的影響,但是會讓人感覺很潮濕。
例如:
The drizzling rain lasted for the whole day, I feel so depressed.(毛毛雨持續(xù)了一整天,我覺得很沮喪。)
She enjoys walking in the park in drizzling rain.(她喜歡在公園里散步,尤其是在毛毛雨的時候。)
Misty rain是指蒙蒙細(xì)雨,雨點很小,但是非常細(xì)密,像是在薄霧中下的雨水。這種雨會讓人感覺很舒適,但是會讓路面變得很滑,對行車造成影響。
例如:
The misty rain makes the scenery more charming.(蒙蒙細(xì)雨讓風(fēng)景更加迷人。)
The road is very slippery due to the misty rain.(因為蒙蒙細(xì)雨,路面非?;#?/p>
以上就是關(guān)于“大雨”的英語表達(dá),希望可以幫助大家更好地理解和應(yīng)用這些詞匯。如果您還有其他疑問或需要幫助,歡迎聯(lián)系我們的客服。
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點關(guān)注