KET 在線
模擬測(cè)試
小程序在線模擬測(cè)試
PET 真實(shí)
考場(chǎng)模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
Flipar這是一個(gè)動(dòng)詞,來自英語flip其含義可翻譯為agitar”或“sacudir(搖晃,搖晃) 這種術(shù)語在西班牙語口語中很常見,但在其他說西班牙語的國(guó)家卻不常用。
因此,西班牙人可以使用動(dòng)詞flipar表示對(duì)某事或某人感到非常興奮。這一概念也被用作吸毒或受某種藥物影響的象征。
Por ejemplo: "Esos hongos rojos se utilizan para flipar", "El público empezó a flipar con los primeros acordes del guitarrista”.
例如:這些紅蘑菇是用來造毒的,觀眾從吉他手彈出的第一個(gè)和弦中非常興奮。
Flipar總是與情緒激動(dòng)有關(guān)。它可以是你在某件事所經(jīng)歷的情感,激起你內(nèi)心的某種興奮,或者產(chǎn)生一些極端的驚喜。
如果你特別喜歡動(dòng)物或?qū)а莸碾娪?,你也可以使用它們flipar(意思是愛) 比如說:Me flipan los animales, en especial los gatos?我特別喜歡動(dòng)物,尤其是貓?Esto es el colmo; yo flipo pero vamos…?這是一個(gè)小酒館; 我很喜歡,但是我們走吧?!?/p>
盡管這個(gè)詞是從英語引入到我們的語言中的,但這個(gè)動(dòng)詞也引出了自己的名詞: flipe”。通常用于替代其近義詞alucine(可以定義為驚喜或幻覺)。 這個(gè)詞通常伴隨著修飾詞 total”(“ flipe total ”)或“menudo”(“ menudo flipe)(非常驚訝,非常驚訝),以增強(qiáng)這個(gè)詞想要表達(dá)的主要思想。
名詞flipe也可用于句子?qué flipe! 就像我們說的多么有趣!,多瘋狂!或太神奇了!” 值得一提的是,flipar也可用于因不愉快或非常悲慘的消息而感到恐慌,如親人或名人死亡:?Flipé con la noticia de su suicidio.?我對(duì)他自殺的消息感到震驚?!?/p>
這個(gè)詞也可以用于兩種表達(dá)形式:flipar en colores 和 estar flipado; 第一種是由一些麻醉劑引起的幻覺,而第二種表達(dá)幻覺的意思是略帶貶義的感覺,比如?Estás flipada si crees que te voy a dejar mi ordenador?如果你認(rèn)為我會(huì)給你我的電腦,那你一定是有幻覺了。
更多的學(xué)習(xí)資料V:iopfun2020 一起學(xué)習(xí)吧~
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注